Фалалеев Федор Яковлевич

По прямому проводу Москва – Юго-Западный фронт
// Сталинский сокол 07.11.1941

Накануне 24-й годовщины Великой Октябрьской революции корреспондент «Сталинского Сокола» связался по телефону с командованием ВВС Юго-Западного фронта и провел беседу о ходе боевых операций. Передаем запись беседы с генерал-майором авиации тов. Фалалеевым.

Корреспондент: Здравствуйте, товарищ генерал-майор. Просим рассказать нашим читателям о положении на вашем фронте.

Генерал-майор авиации Фалалеев: На подступах к нашему фронту немецкое командование сосредоточило большие силы, фашисты полагали быстро овладеть крупным промышленным районом. Но наша авиация, действуя совместно с наземными частями, нанесла ряд ударов по частям противника. Его активность значительно снижена. Пробиться сколько-нибудь вперед он не может, его движение вперед приостановлено. Но мы имеем данные, что враг готовятся к новому наступлению, подтягивая свежие резервы.

Вопрос: Какие контрмеры применяет авиация?

Ответ: Наша авиация постоянными налетами на тылы противника перерезает дороги, бомбит и расстреливает его танковые и мотомехколонны. Не дает им подойти к линии фронта. Но положение остается все еще серьезным. Надо готовиться к решающим боям.

Вопрос: Просим рассказать о части, которая особо отличилась в боях с фантастами за последние дни.

Ответ: Перед нашим пролетарским праздником все летчики авиации фронта действуют смело и решительно, каждый летчик, каждое подразделение и часть стараются к празднику порадовать свою родину новыми образцами доблести и отваги. Все действуют только отлично. Настроение у летчиков прекрасное. Люди готовы в любую минуту отдать свою жизнь в борьбе против фашистских захватчиков.

Вопрос: Как вы полагаете провести праздник?

Ответ: Праздник мы проведем по-боевому. Еще сильнее будем громить фашистов, громить на подступах к фронту.

Корреспондент: От имени редакции и читателей «Сталинского Сокола» поздравляем ваших летчиков с наступающим праздником. Желаем успехов в боевой работе.

Генерал-майор авиации Фалалеев: Большое спасибо. Ваше поздравление и пожелание передам летному и техническому составу. Передайте привет летчикам других фронтов и наше пожелание – наносите врагу удар за ударом, до полной победы над ним.